jueves, 6 de diciembre de 2012

[Traducción] Kim Hyun Joong - Entrevista "UNLIMITED"


¡Felicidades por el lanzamiento de tu álbum UNLIMITED!
Ha pasado un año desde que debutó en Japón. Con el lanzamiento de sencillos, la promoción de sus conciertos, entre otras cosas, Kim
Hyun Joong ha pasado un año de locos. Antes de que termine este año, compilará los frutos de sus actividades en su primer álbum completo, UNLIMITED , incluyendo tres canciones, cuyo lanzamiento será en diciembre. Tuvimos una entrevista con Kim Hyun Joong para revisar sus logros en este 2012 y para preguntar sobre sus planes para el 2013.
1. Recordando su debut japonés en 2012.
P: ¿Cómo te sientes por este año 2012?
HJ: Este año puede pasarlo junto a todas las fans. Desde que debuté en Japón tuve mucho apoyo, especialmente con el segundo álbum “HEAT”. Al tener la oportunidad de recibir una canción (con letra y música) de B’z, un grupo que seguía/anhelaba, pude entrar en la música rock, un género nuevo para mí al que las fans le dieron gran apoyo. Desde mi punto personal de vista, fue un año bastante fructífero para mi. Espero que el primer álbum que será lanzado en diciembre sea un éxito también, de manera que cierre este año fantásticamente.
P: ¿Qué fue lo que más te impresionó?
HJ: Tu pregunta me hace recordar tantas cosas que he han ocurrido en Japón como una cinta de película. En particular recuerdo la presentación de guerrilla en vivo más que cualquier otra cosa. “Presentación de Guerrilla” significa que muestras una presentación en un lugar donde las condiciones de la presentación no son satisfactorias, ni la seguridad está asegurada. Sin embargo, en esa presentación pude sentir lo que no se puede sentir en el escenario. Las fans se sentían cercanas a mí. Es una pena que sólo las pueda ver por poco tiempo, pero las aprecio por su apasionado apoyo que me dan cada vez que visito Japón.
2. Primer álbum, UNLIMITED
P: ¿Nos podrías hablar sobre el concepto del álbum?
HJ: Es un sonido Rock. Las canciones anteriores a HEAT fueron prácticamente de baile, pero en esta ocasión, las canciones nuevas están formadas por sonidos instrumentales en vivo como base, batería y teclado por ejemplo. La música rock en vivo se puede notar en este álbum, que es lo que exactamente he estado esperando.
P: ¿Qué tipo de pensamiento tuviste al poner el título “UNLIMITED”?
HJ: Bueno, pensé que no podía seguir siempre en el campo (ambiente musical/estilo) en que me he estado presentando. Siempre me ha gustado el rock y siempre había querido entrar en el género. Al iniciar con HEAT aprendí el sonido genuino del rock y ahora estoy listo para nuevos desafíos.
Me gustaría mostrarles amplias variantes musicales y es por eso que elegí el título UNLIMITED, que significa que no me quedo en un marco fijo.
P: ¿Qué es lo relevante de éste álbum?
HJ: Como lo he mencionado, no hay un cambio en cuanto a que quiera ser su “Único/El elegido” (Nota Kano: Kim se refiere a que sigue queriendo ser el favorito de las fans). Sin embargo, me gustaría ir más allá, no quedarme en un solo lugar, y con el fin de mostrarles un nuevo estilo, daré lo mejor.
P: La lista de canciones del álbum parece ser una recopilación de lo mejor. ¿Cómo elegiste las canciones?
HJ: Este primer álbum completo cuenta con tres canciones nuevas, así como aquellas que ya han salido a la venta. Elegí las canciones con las que me siento más relacionado. También quise elegir las favoritas de las fans.
3. “Your Story”
P: A diferencia de HEAT, “Your Story” es una hermosa balada, a medio tiempo. ¿Podrías explicar sobre el proceso de producción?
HJ: La melodía original de “Your Story” era con “R&B” y rap. Con el fin de mostrar una balada diferente, quise expresar una sensación de rock moderno. Junto con Kim Seong Ir, un bajista de Daybreak, una famosa banda de rock en Corea, presentamos diferentes ideas que dieron paso a una canción completamente diferente.
En la grabación, los integrantes de Daybreak tocaron la guitarra, bajo y el teclado con lo que fue 100% satisfactorio para mí.
P: Trabajarás en la grabación del video musical. ¿Qué es lo que tienes en mente?
HJ: Les mostraré un video con una sensación de fantasía, lo que es completamente diferente de la imagen que crea la canción. Será opuesto a lo que se imagina. Por favor, espérenlo.
4. “Save Today”
HJ: Para “Save Today” colaboré con muchos artistas. Kim Seong Ir estuvo a cargo de todos los arreglos de la canción, mientras que Yang Hye Seung de Pia, una banda de rock, estuvo a cargo de la batería y el ritmo. Además, Alex de DOWNTELL, representante de una banda coreana de heavy metal, participó en la guitarra y arreglos, que se puede escuchar en el coro de la canción.
Entre la composición, preparativos y la grabación pasamos la mayor parte del tiempo en esta canción. Fue una valiosa experiencia para mí el estar involucrado en la producción al lado de todos ellos.
5. “I’m Yours”
P: Es una composición de escala magnífica. No es una canción “directa” de amor, pero parece que oculta un mensaje. ¿Hay algún mensaje oculto en ella?
HJ: En la letra de “I’m Yours”, “You” (Tú) significa todas las fans. La razón por la que ahora puedo estar aquí es gracias a todas las fans.
P: En las imágenes de promoción, apareces con un tatuaje en el cuerpo. ¿Tú tuviste la idea?
HJ: Sí. Aunque no es un tatuaje de verdad, pero quise mostrar una imagen diferente a la que ya les he presentado a las fans.
P: En algunas de las imágenes tienes una guitarra. ¿Tocaste tú la guitarra durante la grabación?
HJ: Tengo una Gibson Les Paul, Fendar Estándar y otras guitarras acústicas. Mientras me preparaba para este álbum, comencé a tomar lecciones de guitarra. En algún momento en el futuro, me gustaría tocar la guitarra en frente de todas las fans. Por favor, espérenlo… (risas)
6. Misceláneo
A) ¿Qué es imprescindible en Navidad?
HJ: Les recomiendo pasar Navidad con alguien a quien amen y con mi álbum^^
B) Planes para el próximo año
HJ: No tengo nada concreto aún. Comenzaré con mi Gira en Japón en enero.
C) Meta como músico
HJ:Un concierto de caridad en donde pueda invitar a fans de todo el mundo.
No estoy seguro de cuando lo pueda lograr pero siempre sueño con un concierto en el que pueda mostrar mi aprecio por todas mis fans. Sería grandioso si pudiera tener uno en el universo.


Ver Scans de la Revista "UNLIMITED"



Créditos: Info en inglés + Scans: onlykhj06 + kanojokhj [Traducción en español] kanojokhj.wordpress.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario